12 кастрычніка ў бібліятэцы адбыўся міжнародны навуковы круглы стол “Беларускія пераклады Бібліі: гісторыя і сучаснасць”.
Мерапрыемства арганізавана ў межах выставачнага праекта “Беларусь і Біблія” Нацыянальнай бібліятэкай Беларусі, Групай даследавання рукапісаў (ЗША) і Беларускім дзяржаўным універсітэтам.
Праблемнае поле круглага стала:
- Гісторыя перакладаў Бібліі на беларускую мову.
- Хрысціянскія канфесіі Беларусі і беларускія пераклады Бібліі.
- Пераклады і перакладчыкі.
- Сучасны стан і перспектывы беларускіх біблійных перакладаў.
Круглы стол быў праведзены ў фармаце дыскусіі экспертаў, якія не толькі абмяняліся думкамі, абмеркавалі праблемы і горача спрачаліся, але таксама паспрабавалі супольна шукаць адказы на агучаныя пытанні і рашэнні абазначаным праблемам.
З паведамленнямі выступілі:
Скот Кэрал – доктар (PhD), кіраўнік Групы даследавання рукапісаў, даследчык старажытных манускрыптаў.
Аляксандр Суша – кандыдат культуралогіі, намеснік дырэктара па навуковай рабоце і выдавецкай дзейнасці Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі.
Анатоль Сцебурака – кандыдат гістарычных навук, загадчык навукова-даследчага аддзела кнігазнаўства Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі.
Іван Чарота – доктар філалагічных навук, прафесар, член аўтарскага калектыву па перакладзе кніг Бібліі на беларускую мову, перакладчык шматлікіх рэлігійных тэкстаў з сербскай мовы на беларускую.
Мікалай Прыгодзіч – доктар філалагічных навук, прафесар, член аўтарскага калектыву па перакладзе Псалтыра на беларускую мову.
Галіна Сініла – кандыдат філалагічных навук, дацэнт, прафесар кафедры культуралогіі факультэта сацыякультурных камунікацый, дацэнт кафедры замежнай літаратуры. Германіст, гебраіст, біблеіст.
Алена Барысевіч – старшы выкладчык кафедры культуралогіі Факультэта сацыякультурных камунікацый БДУ, перакладчык з іўрыту і на іўрыт з правам натарыяльнага подпісу.
Ірына Будзько – кандыдат філалагічных навук, вядучы навуковы супрацоўнік Інстытута мовазнаўства Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі.
Ірына Дубянецкая – доктар сакральнай тэалогіі, біблеіст.
Марына Пашук – доктар біблейскай тэалогіі, супрацоўнік секцыі па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры Канферэнцыі каталіцкіх біскупаў у Беларусі.
Ксёндз Ян Крэміс – доктар тэалогіі, старшыня секцыі па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры Канферэнцыі каталіцкіх біскупаў у Беларусі.
Сяргей Паднюк – доктар філасофіі, рэктар Тэалагічнага інстытута Аб'яднанай царквы хрысціян веры евангельскай, намеснік епіскапа Аб’яднанай царквы хрысціян веры евангельскай Беларусі.
Антоній Бокун – пастар царквы хрысціян веры евангельскай “Ян Прадвеснік”, перакладчык Бібліі на беларускую мову.