ГалоўнаяНавіныНавіны бібліятэк
Візіт генеральнага сакратара Шанхайскай арганізацыі супрацоўніцтва
Шлях да Перамогі

Залатая калекцыя беларускай класікі

Залатая калекцыя беларускай класікі
Іншыя навіны

З мэтай патрыятычнага выхавання ў многіх бібліятэках Беларусі ладзяцца выстаўкі, прысвечаныя роднай мове, прапагандзе лепшых твораў нацыянальнай літаратуры.


Навіны

#BelBookChallenge рэкамендуе: пераклады класікі

5 Сак 2021

BelBookChallenge выходзіць на фінішную прамую! Да канца чэленжда застаўся адзін дзень, таму самы час дачытваць недачытанае і пісаць на яго рэцэнзіі, каб усё-усё паспець. А для надання сіл і запалу ў вашым апошнім рыўку Нацыяналка склала для вас не проста падборку, а сапраўдную падвойную норму кніжных рэкамендацый! Сёння пад нашым прыцэлам адразу дзве тэмы: пераклады замежнай класікі і пераклады з рускай мовы – узбоўтаць, але не змешваць. Пра якія-небудзь з гэтых перакладзеных кніг вы напэўна ўжо чулі, а штосьці можа стаць для вас адкрытым сюрпрызам.

Блог прафесійнага чытача

Да 125-годдзя з дня нараджэння Кандрата Крапівы

5 Сак 2021

5 сакавіка спаўняецца 125 гадоў з дня нараджэння беларускага драматурга, празаіка, сатырыка, паэта, перакладчыка, акадэміка АН БССР, народнага пісьменніка Беларусі Кандрата Крапівы (1896–1991).

Па старонках беларускага календара

Віншуем Галіну Канстанцінаўну Кулагу, ветэрана Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі, з 80-годдзем!

8 Сак 2021

Калектыў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі віншуе Галіну Канстанцінаўну з юбілейнай датай і ад усёй душы жадае моцнага здароўя на доўгія гады, бадзёрасці духу і невычэрпнага энтузіязму.

Партрэты: гісторыя бібліятэкі ў асобах

Унікальная выстаўка бальных убораў і аксесуараў адкрылася ў бібліятэцы

4 Сак 2021

4 сакавіка ў выставачным комплексе бібліятэкі (пам. 104) адбылося адкрыццё ўнікальнага праекта “Бляск убораў і таямніцы флірту”. Экспанаты прадстаўлены з прыватнай калекцыі Ігара Сурмачэўскага.

Выставачныя мультыпраекты

#BelBookChallenge прапануе: кнігі з дзяцінства ў перакладзе на беларускую мову

4 Сак 2021

BelBookChallenge не проста так прапануе вам наступную тэму – кнігі, што падабаліся ў дзяцінстве, у перакладзе на беларускую. Што за магчымасць, акрамя выкліку самому сабе, можа прымусіць нас вярнуцца да нечага ўжо прачытанага і асэнсаванага некалі?

Блог прафесійнага чытача

Бібліятэкарам
111