Дата правядзення
Час правядзення
Месца правядзення
21 лютага ў музеі кнігі будзе ўрачыста прадстаўлены ўнікальны рукапіс – пераклад Евангелля на беларускую мову Міхася Міцкевіча, малодшага брата Якуба Коласа.
Імпрэза адбудзецца пры ўдзеле Марыі Міцкевіч, унучкі Якуба Коласа, якая зачытае ўрыўкі з твора знакамітага родзіча і перадасць у фонд бібліятэкі некаторыя рарытэтныя выданні.
Толькі адзін дзень на выстаўцы будзе экспанавацца ўнікальны рукапіс перакладу Евангелля (чатыры сшыткі), які захоўваецца ў Марыі Міцкевіч. Са згоды спадкаемцы алічбаваная версія рукапісу ўжо даступна чытачам бібліятэкі.
Міхась Міцкевіч (1897–1991, творчы псеўданім Антось Галіна) – дзеяч беларускай культуры, пісьменнік, настаўнік, публіцыст, перакладчык. Нарадзіўся ў сям’і Міхася і Ганны Міцкевічаў у вёсцы Мікалаеўшчына Стаўбцоўскага павета. Як і яго брат Якуб Колас, вучыўся ў Нясвіжскай настаўніцкай семінарыі, працаваў у галіне народнай асветы, займаўся развіццём беларускіх школ. Міхась Міцкевіч – аўтар публіцыстычных і мастацкіх твораў, прысвечаных самавызначэнню беларусаў і моўнаму пытанню. Ён таксама склаў каля дзясятка чытанак і кніг для дзяцей пра скаўцкі рух.
Жыццё Міхася Міцкевіча было звязана з многімі краінамі – Расійскай імперыяй, Польшчай, Германіяй, ЗША, але душою ён заўсёды заставаўся з Беларуссю. У 1960-х гадах, жывучы ў ЗША, ён пераклаў Евангелле з царкоўнаславянскай на беларускую мову. Выдадзены былі толькі два першыя Евангеллі – паводле Мацвея і паводле Марка. Цалкам пераклад не друкаваўся.
Падчас мерапрыемства Марыя Міцкевіч перадасць у фонд бібліятэкі некаторыя рарытэтныя выданні Міхася Міцкевіча. Наведвальнікі выстаўкі змогуць пазнаёміцца са спадчынай нашага слаўнага земляка, які здолеў зрабіць шмат для захавання і адраджэння матчынай мовы.
Мерапрыемства пачнецца а 12-й гадзіне ў музеі кнігі (пам. 347).
Тэлефон для даведак: (8 017) 293 27 22.
Матэрыял прадастаўлены навукова-даследчым аддзелам кнігазнаўства.