A class devoted to Belarusian first printer Francysk Skaryna was held at the Book Museum, on October 31. The lesson was focused on a book of history for children and youth that will be published as part of the National Library’s project “On a Visit to Books.”
By way of creative tasks, the attendees learned more about Skaryna, who was not only a printing pioneer, but also a publisher, book designer, engraving artist, entrepreneur, PR-manager, bibliographer, philologist, translator, writer, poet, theologian, philosopher, lawyer, botanist, doctor, gardener, traveler, humanist, enlightener, patriot, innovator... Skaryna was a versatile talent who studied and worked a lot and had a diverse life. The schoolchildren completed a task designed to show his many professions and reveal discrepancies.
Francysk Skaryna translated into Belarusian and printed the books of the Bible, and also wrote prefaces and afterwords for each publication. The attendees read quotes from Skaryna’s works about the importance of reading the Bible, as well as the love of learning, the mother tongue and homeland. The schoolchildren made posters with their favorite quotations.
At class, the learners tested materials to be included to the book: information about the history of book publishing and creative tasks.
Bibliology Research Department