ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Новогодние экранизации для создания правильного настроения
Природа рождественского ужаса в литературе

Есть на свете такие бродяги...

Есть на свете такие бродяги...
Другие новости

В Москве вышел в свет сборник «Люди на болоте» поэтессы Любови Турбиной.

Сборник известного литературоведа, переводчика и поэта, изданный при поддержке Федеральной национально-культурной автономии белорусов России, посвящен творчеству писателей и поэтов, оставивших яркий след в белорусской литературе XX – начала XXI века. Сегодня Любовь Турбина – гость «СОЮЗа».

– Как могло в одной жизни совпасть такое: диссертация по радиобиологии и поэзия?

– Одна моя подруга мне как-то сказала: «Внутри тебя всегда сидели стихи». Я окончила физический факультет Белорусского государственного университета, но всегда мечтала о литературе. Тайком уехала поступать в московский литинститут. Мне довелось преподавать литературу сразу в трех вузах, даже в консерватории. Позже жизнь сложилась так, что семья перебралась в Москву, где я стала работать в Институте мировой литературы им. Горького.

– А кем вы себя больше ощущаете: белоруской, русской? И в чем вообще разница между нами?

– Мне очень импонирует белорусская ментальность. Они не идут напролом, но и не сворачивают с пути. Обо мне бабушка всегда говорила: «Вот Люба и не спорит, но всегда поступит по-своему». Прожив там почти всю жизнь, я психологически чувствую себя в Беларуси своей. У меня есть перевод стихотворения Богдановича, который начинается словами «Есть на свете такие бродяги...» – как некая отсылка к гумилевским «Капитанам». У Гумилева – мятежные странники. У Богдановича же: «Мы другие. И помним, и знаем, То, что с детства нам близко и мило. Не расстались бы мы с нашим краем, Если б хлеба для нас там хватило»... Вообще, белорусская поэзия «перекладывается» на русский легко. Хороший перевод сохраняет не просто ритм, но и мелодию. А для меня перевод – это возможность сказать что-то свое там, где нет собственного опыта: ты «в этом не был», а чувства такие есть.

– Хороших переводчиков с белорусского, литературоведов, изучающих белорусскую литературу, мало?

– Меня поразила фраза Александра Карлюкевича, встреченная в его рецензии на мою книжку. «Сегодня, когда катастрофически не хватает литературной критики, публикация про белорусскую литературу, изданная за пределами страны, значит особенно много...» Но пишущих много. Увы, мало издающихся.

– В сборнике говорится об Иване Мележе, Янке Брыле – это цвет белорусской литературы. Я провела опрос в соцсети: знаете ли вы, кто это? И получила всего два ответа «да». Как же так, ведь мы долгое время были одной страной, смотрели одни фильмы (а по «Людям на болоте», например, было снято грандиозное кино)?

– К сожалению, почти нет магазинов, библиотек, куда поступали бы белорусские книги, новинки...

Автор публикации: Екатерина Пряхина.

Источник: Союз. Беларусь – Россия

Новости

Белорус Сергей Грицевец – первый в СССР  дважды Герой Советского Союза

30 Апр 2024

Звание Героя Советского Союза выдающемуся летчику-асу Сергею Ивановичу Грицевцу (1909–1939) было присвоено дважды: Указом Президиума Верховного Совета СССР от 22 февраля 1939 года «за выполнение специального задания правительства и интернационального долга» и Указом от 29 августа 1939 года «за образцовое выполнение боевых заданий и выдающийся героизм, проявленный при выполнении боевых заданий».

Проект «Имена Героев бессмертны»

Лекция-концерт «Антология национального хорового наследия»

26 Апр 2024

25 апреля в галерее «Лабиринт» состоялась заключительная в сезоне 2023–2024 гг. интерактивная лекция-концерт из цикла «Музычная спадчына Беларусі ў прасторы сучаснай культуры».

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Дань памяти жизненному подвигу Героя Советского Союза Ивана Елисеевича Самбука

27 Апр 2024

24 апреля на базе ГУО «Средняя школа № 51 г. Минска» прошли тематические презентации «Ресурсы Национальной библиотеки Беларуси в помощь разработке части экспозиции музейного кабинета боевой и трудовой славы, посвящённой Герою Советского Союза Ивану Елисеевичу Самбуку» и «Герои Советского Союза, освобождавшие Беларусь: по страницам печатных документов и электронных ресурсов» в рамках цикла мероприятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

29–30 апреля – 1–5 мая 1944 года. 18 недель до Освобождения

30 Апр 2024

Великой Отечественной войне посвящается новый проект Национальной библиотеки Беларуси – «Газетные строки читая сердцем. К 80-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков». Еженедельно с января по август 2024 года на портале Национальной библиотеки публикуются материалы из газет Советской Беларуси 1944 года, отражающие хронику новостей и событий того времени.

Проект «Газетные строки читая сердцем. К 80-летию освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков»

Небывалый аншлаг восьмиклассников ГУО «Средняя школа № 62 г. Минска» в зоне каталогов и картотек

26 Апр 2024

23 апреля для учащихся 8 класса СШ № 62 состоялся библиографический урок «Брестская крепость-герой» из цикла занятий  «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Мастера белорусской культуры. Владимир Савчик

25 Апр 2024

Культурно-просветительская акция «Мастера белорусской культуры. Владимир Савчик», прошедшая 23 апреля, стала продолжением празднования Всемирного дня книги и авторского права в Национальной библиотеке Беларуси.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям