Неоценимую помощь в выявлении и осуществлении возврата изданий, являющихся частью историко-культурного наследия нашего народа, в фонды главной библиотеки страны оказывает, в частности, Литовская национальная библиотека им. Мартинаса Мажвидаса.
Так, благодаря плодотворному взаимодействию белорусских и литовских библиотекарей в рамках двухстороннего Соглашения о сотрудничестве в области международного документообмена, в течение Года книги – 2012 сборы Национальной библиотеки Беларуси пополнились на более чем 100 изданий, вышедших в свет в Вильно, Минске и Кракове на белорусском, польском и русском языках.
Среди поступивших книг – документы конца XIX – начала XX в. по белорусскому фольклору и музыке; прижизненные издания классиков белорусской литературы Янки Купалы и Якуба Коласа; второе издание «Беларускай граматыкі для школ» Б.А. Тарашкевича, напечатанное в 1919 году; оригинальный оттиск исследования белорусского общественного деятеля и историка Н. Ильяшевича «Расійская палітыка на землях былога Беларуска-Літоўскага гаспадарства за панавання Кацярыны ІІ і Паўла» (Вильно, 1933).
Особый интерес для историков может представлять и работа литовского фольклориста и антрополога И.Ю. Бассановича «Печати короля Миндовга и вел. князя Кейстута», изданная в 1913 году Северо-Западным отделом Императорского русского географического общества.