ГлавнаяНовостиНовости Национальной библиотеки Беларуси
«Сто лет одиночества»: Как создавался культовый роман Габриэля Гарсия Маркеса, и почему автор запретил его экранизировать
Беларусь в Великой войне 1914–1918 гг.

Открылась выставка к 100-летию окончания Первой мировой войны

Открылась выставка к 100-летию окончания Первой мировой войны
Другие новости

8 ноября в музее книги (пом. 347) открылась выставка «Беларусь в Великой войне 1914–1918 гг.».

В этом году 11 ноября большинство европейских стран отмечает 100-летие завершения Первой мировой войны, ставшей одним из самых чудовищных событий в истории: около 10 миллионов человек погибли, еще около 20 миллионов вернулись с войны ранеными и искалеченными.

Выставка организована Национальной библиотекой Беларуси совместно с известным исследователем и коллекционером Владимиром Лиходедовым (автором проекта «В поисках утраченного»). Она позволит по-новому взглянуть на события Первой мировой через призму письменных источников и тогдашнюю печатную продукцию.

На торжественном открытии выступил заместитель директора Национальной библиотеки Беларуси Александр Суша. Он напомнил о той роли, которую сыграла Первая мировая война в истории Беларуси. Наша страна оказалась на самой линии фронта, и для ее жителей это стало большим испытанием. В то же время война привела к краху великих империй, создала новые возможности для формирования современной белорусской государственности.

Министр информации Республики Беларусь Александр Карлюкевич отметил, что данный проект открывает новые страницы в отечественной истории, и поздравил присутствующих с открытием выставки.

Владимир Лиходедов поблагодарил Национальную библиотеку Беларуси за сотрудничество и рассказал об экспонатах из своей коллекции, ставших частью экспозиции.

На открытии выступили также заведующий научно-исследовательским отделом книговедения Анатолий Стебурако и ведущий библиограф информационно-аналитического отдела Татьяна Лаврик, презентовавшая новый раздел созданного в 2014 году виртуального проекта «Беларусь в Первой мировой». Раздел называется «Полководцы и военачальники – уроженцы Беларуси» и посвящен 100-летию окончания Первой мировой войны.

Для гостей провели экскурсию по выставке, на которой они познакомились с уникальными экспонатами из жизни по обе стороны фронта – редкими книгами, газетами, журналами, открытками, перепиской солдат, а также с оригинальными письменными принадлежностями, печатной техникой, личными вещами и предметами культа военного времени.

Телефоны для справок: (8 017) 266 37 37, 293 77 22, 293 28 81.
Е-mail: pr@nlb.by

Новости

«Сонеты» Янки Купалы: перевоплощение от Максима Замшева

23 Янв 2019

У поэзии народного песняра Беларуси Янки Купалы – десятки переводчиков на русский язык. Имена поэтов России, кто в XX веке соприкоснулся с творчеством белорусского классика, хорошо известны. Но переводят Янку Купалу и сегодня.

Новости библиотек

Переписка с Пушкиным и прижизненные издания: литературное наследие Адама Мицкевича в фондах Национальной библиотеки

22 Янв 2019

В декабре исполнилось 220 лет со дня рождения первого белорусского поэта-романтика Адама Мицкевича. Национальная библиотека Беларуси присоединилась к празднованию и представила в Минске и Москве яркие книжные выставки.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

«Лісты да Жазефіны»: научная и романтическая книга на основе рукописей из фонда Национальной библиотеки Беларуси

21 Янв 2019

Библиотекой подготовлено и выпущено научное издание «Лісты да Жазефіны: ваенныя шляхі французскага афіцэра. 1805–1812». Основным историческим источником послужили письма французского офицера Шарля-Филиппа Фита де Суси к своей жене, хранящиеся в фонде Национальной библиотеки Беларуси.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Новый видеоурок по базе данных «Ученые Беларуси»

21 Янв 2019

Для пользователей, не имеющих возможности посетить нашу библиотеку, подготовлен видеоурок по работе с базой данных «Ученые Беларуси», знакомящий с ресурсом и основным алгоритмом поиска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Имена переводчиков

23 Янв 2019

Я почитала книжки, которые самостоятельно выбрали дети, поохала над уровнем перевода и вернулась к нормальным детским книгам, которые читаю сама для дела. Тут же растаяла от просто блестящих переводов и захотела поговорить о чтении переводных книг. На уровне капитана Очевидности.

Новости библиотек

Институт Польский в Минске – партнер в организации ХV Международных книговедческих чтений

18 Янв 2019

Институт Польский в Минске подтвердил поддержку в организации ХV Международных книговедческих чтений, благодаря которой ожидается приезд в Минск выдающихся представителей современного польского книговедения.

Новости Национальной библиотеки Беларуси