ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Крылья творческого вдохновения
14 февраля 1945 года. 85 дней до Победы

XXVII Минская международная книжная выставка-ярмарка стала настоящим праздником

XXVII Минская международная книжная выставка-ярмарка стала настоящим праздником
Другие новости

Вот и завершилась XXVII Минская международная книжная выставка-ярмарка. Праздник удался! Ни в один день работы выставки здание по проспекту Победителей, 14, которое в народе за причудливую форму прозвали «ромашкой», не ощущало недостатка в посетителях. Наоборот!

Сама слышала, как знакомые удивлялись: специально пришли в то время, когда, по их расчетам, будет посвободнее, но – нет! Всегда людно. Уже в первый день, 5 февраля, здесь побывало 11.600 посетителей, на следующий – 12.100, и так по нарастающей… В субботу – рекорд: 18.900. Около 70.000 посетителей за пять дней – это уже позволяет сравнить минскую выставку с крупнейшими книжными форумами! А ведь прошли еще многочисленные мероприятия за пределами выставочного центра.



Автографы и раритеты.

Конечно, самую главную книгу выставки никто с постамента не снимал вплоть до окончания: факсимильное издание «Брестской Библии», самой большой книги в истории белорусского книгопечатания, служило символом форума. Подходили, листали, делали селфи…

Фотографировались и с живыми писателями. И очереди за автографами наблюдались. И к скромно сидящему в уголке стенда издательства «Вита-Нова» легендарному режиссеру Юрию Норнштейну, и к историку и политику Игорю Марзалюку, и к журналисту «СБ» Инессе Плескачевской.

Одной из сенсаций стал 18-й том собрания сочинений Владимира Короткевича издательства «Мастацкая лiтаратура»: рисунки классика, большинство которых никогда не публиковались. Короткевич делал «почеркушки» на полях писем и тетрадей, в альбомах друзей. При этом, обладая художественным талантом, мог нарисовать выразительный шарж, частенько и на себя самого. На стенах павильона устроили выставку таких рисунков.
Беларусь – это открытая книга, в которой будут появляться новые и новые страницы.
Конкурсы и награды

Конечно, награды Национального конкурса «Мастацтва кнiгi», которые были вручены на выставке, тоже стали ориентиром для покупателя. Это прежде всего альбом Дениса Романюка «Беларусь. Храм i краявiд», получивший высшую награду конкурса в номинации «Триумф». Лучшей книгой на тему малой родины стала книга Владимира Дражина «Дражно. Моя малая родина» издательства «Беловагрупп». Отметили и грандиозное издание «Берасцейская Бiблiя. 1563» в номинации «За вклад в сохранение духовного наследия».

Вообще, итогов на выставке подводилось много. Вручили дипломы двадцати молодым талантам – лауреатам международного конкурса «Першацвет». Их произведения, собранные в альманах, можно было тут же и приобрести. А вот тексты, победившие в проекте «Слаўная кампанiя. РэАНIМАцыя», еще только станут книгами. Конкурс биографической прозы посвящен белорусским писателям XIX века. Во втором туре выиграл Дмитрий Кузменко с произведением «Шалгунов» о Кастусе Калиновском, среди лауреатов – Владимир Можиловский, написавший о Франце Савиче, и Егор Конев, выбравший своим героем Винцента Дунина-Марцинкевича. 

Творческий конкурс Минского отделения Союза писателей Беларуси был посвящен 75-летию освобождения Беларуси и 75-летию Победы – еще одной магистральной теме выставки. Произведения победителей, а это школьники, студенты со всей страны, вошли в книгу серии «Минские молодые голоса». 



Связи и перспективы.

Выставка – место, где устанавливаются и крепнут творческие связи. Председатель Минского городского отделения Союза писателей Беларуси Михаил Поздняков приводит пример: поэт Юрий Щербаков, возглавляющий Астраханское отделение Союза писателей России, на этот раз привез новую книгу переводов белорусских поэтов. Во время выставки прошли международный симпозиум литераторов «Писатель и время», многочисленные круглые столы, так что следует ожидать новых взаимных переводов и публикаций. 

«Беларусь – открытая книга» – слоган завершившейся выставки. Эта книга остается открытой, в ней будут появляться новые и новые страницы. Что подтвердила республиканская акция «Пишем книгу вместе. Какой мы хотим видеть нашу Беларусь через 10 лет», стартовавшая на прошлогодней выставке-ярмарке. Из поступивших на конкурс полутора тысяч работ студентов и школьников выбрали десять. Одна из победительниц – школьница из Речицкого района Елизавета Шавловская. Каждое предложение ее сочинения начинается с буквы, которые составляют слово «незалежная».

Бенгальский поэт зазвучал на белорусском:

Я – вялiкi мяцежнiк, 
я – мяцежнiк навечна…
Я ўздымаю галаву над гэтым светам, 
Назаўсёды з высока ўзнятай галавой i адзiн!



Эти строки из программного стихотворения классика бенгальской литературы Кази Назрула Ислама «Мятежник» впервые зазвучали на белорусском языке.


Кази Назрул Ислам.

Сборник «Мой манiфест» в переводе поэтессы Марии Кобец вышел в издательстве «Мастацкая лiтаратура» к XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке. Это событие исторического значения, о чем говорили на презентации и заместитель министра информации Игорь Бузовский, и Чрезвычайный и Полномочный Посол Индии в Беларуси Сангита Багадур, и переводчица Мария Кобец, и другие выступавшие. Ведь для Бангладеш фигура Кази Назрула Ислама сопоставима с нашими Янкой Купалой и Якубом Коласом. Поэт так же боролся за независимость своего народа, все его творчество проникнуто призывом к свободе и гуманизмом. 

Как заметила Светлана Вотинова, главный редактор журнала «Маладосць», в котором публиковались произведения классика поэзии Бангладеш, у всех поэтов-пророков схожая судьба – быть непризнанными, страдать. Когда Кази Назрула Ислама назвали великим, а Бангладеш обрела независимость, поэт хотя и был в живых, уже не смог это осознать и оценить из-за тяжелой болезни. Но его голос в записи и фотография на мониторе помогли представить молодого, вдохновенного творца, называвшего себя «няўрымснай бурай у канцы спякотнага лета».

Автор публикации: Людмила Рублевская.
Фото: Татьяна Столярова.

Источник: СБ – Беларусь сегодня

Новости

Семинар виртуального читального зала в Брестском государственном техническом университете

28 Фев 2020

27 февраля в Брестском государственном техническом университете прошел семинар «Использование ресурсов виртуального читального зала Национальной библиотеки Беларуси при создании инновационной научно-образовательной среды вуза».

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Семинары виртуального читального зала в Национальной академии наук Беларуси

28 Фев 2020

27 февраля серия семинаров виртуального читального зала по представлению электронных ресурсов продолжилась в Национальной академии наук Беларуси.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Возможности использования виртуального читального зала Национальной библиотеки представлены в Брестском государственном университете

27 Фев 2020

26 февраля в Брестском государственном университете им. А.С. Пушкина прошел семинар «Современные подходы к повышению эффективности информационного обеспечения научной и образовательной деятельности».

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Семинар виртуального читального зала Национальной библиотеки Беларуси в Белорусском государственном университете

27 Фев 2020

26 февраля в Белорусском государственном университете прошел семинар «Публикационная стратегия ученого». Мероприятие было организовано БГУ совместно с Национальной библиотекой Беларуси и компанией Clarivate Analytics.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Лекция «Ад «Маладняка» да «Маладосці»

27 Фев 2020

26 февраля на факультете социокультурных коммуникаций Белорусского государственного университета при кафедре теории и практики перевода в рамках республиканского проекта «На хвалі часу, у плыні жыцця» состоялась лекция «Ад “Маладняка” да “Маладосці”».

Новости Национальной библиотеки Беларуси

28 Фев 2020

Академик из Бристольского университета (Великобритания) Джерард Чешир (Gerard Cheshire) утверждает, что расшифровал манускрипт Войнича, который более 100 лет оставался загадкой для криптоаналитиков и лингвистов. Свои выводы он опубликовал в журнале Romance Studies, пишет Naked Science.

Новости библиотек


111