ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Славянские литературные дожинки – 2012
Визит делегации Красноярского края РФ

«Войну и мир» впервые перевели на язык пушту

«Войну и мир» впервые перевели на язык пушту
Другие новости

Впервые в истории нетленный роман русского писателя Л.Н. Толстого «Война и мир» переведен в Афганистане на язык пушту.


Первое издание романа вышло в свет тиражом в одну тысячу экземпляров, сообщило в понедельник информационное агентство Пажвак.

Перевод, занявший в общей сложности 2 тысячи 674 страницы, осуществил афганский писатель Латиф Бохаванд. По его словам, эта работа заняла у него несколько лет.

«Когда я только начал делать построчный перевод романа на компьютере, у меня сломался "хард-диск" и 300 страниц уже готового текста исчезли. Спустя год после этого, я вновь взялся переводить "Войну и мир, осознавая важность этой работы», – рассказал писатель агентству.

По данным Пажвак, издание перевода всемирно известного литературного произведения профинансировал бывший губернатор афганской провинции Вардак Мохаммад Халим Хайдари.

По словам Бохаванда, «роман "Война и мир" не принадлежит только русскому народу, он принадлежит всему человечеству, и я очень хотел, чтобы его смогли бы прочесть пуштуны».

Пуштуны составляют национальное большинство населения Афганистана и говорят на языке пушту – одном из двух государственных языков страны. Второй государственный язык Афганистана – дари, представляющий собой кабульский диалект языка фарси.

По мнению агентства Пажвак, особо ценным для афганцев является то, что автор романа – Лев Николаевич Толстой сам служил в русской армии и принимал непосредственное участие в кавказской и крымской военных кампаниях. Он привнес этот опыт в свой роман, показав стойкость русского народа в борьбе с войсками Наполеона. Поэтому описываемые им события будут очень понятны и близки афганцам.

Источник: РИА Новости

Новости

Услуги по реставрации бумажных документов в Национальной библиотеке Беларуси

19 Апр 2024

У каждой семьи есть своя история, воспоминания и рассказы старшего поколения о предках. А порой до нашего времени доходят и документальные свидетельства истории семьи, бережно хранимые и передаваемые из рук в руки. Время не щадит их, и далеко не всегда бумажные носители столь важной информации сохранены в неизменном виде. Бумага ветшает, окисляется, разрушается…

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Неповторимая предвоенная весна фельдшера Саши Трояновой и студента Петра Шапетовича

19 Апр 2024

16 апреля для учащихся 9-10 классов ГУО «Средняя школа № 53 г. Минска» состоялся новый библиографический урок «Неповторимая весна 1940» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям