ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Легенда о Черубине де Габриак – самая известная литературная мистификация Серебряного века
Грядет год Желтой Свиньи!

В Витебске презентовали факсимильное издание «Букваря»

В Витебске презентовали факсимильное издание «Букваря»
Другие новости

1 000 экземпляров подарены учреждениям науки, образования, культуры и библиотекам по всей Беларуси.

Библиотеки Витебска и районных центров области, учреждения образования региона и музеи накануне Нового года получили ценный подарок – факсимильное издание «Букваря».

Презентовал первый белорусский букварь в Витебской областной библиотеке имени В.И. Ленина заместитель директора Национальной библиотеки Беларуси Александр Суша.

Bukvar-Vitebsk-1

Александр Суша

Трехтомник состоит из факсимильного издания, его перевода на современный белорусский язык и книги с научными исследованиями, посвященными букварю, на русском, белорусском и английском языках.

До нашего времени сохранилось два экземпляра «Букваря», изданного в 1618 году в типографии Виленского православного братства Святого Духа в Евье на церковнославянском языке.

Один из них (неполный) хранится в Королевской библиотеке Дании в Копенгагене, второй – в лондонской Библиотеке Миддл Темпл. Именно с него была сделана цифровая копия, которая легла в основу факсимильного издания, выпущенного к 400-летнему юбилею первого в мире букваря.

Bukvar-Vitebsk-2

Александр Суша передал книгу Татьяне Адамян, директору областной библиотеки

Тираж издания – 1 000 экземпляров, которые будут подарены учреждениям науки, образования, культуры и библиотекам по всей Беларуси. В будущем планируется еще один тираж, и тогда книгу сможет купить любой желающий.

Bukvar-Vitebsk-3

«Букварь» – небольшого формата

«Букварь» 1618 года – первая в мире книга под таким названием. Ее формат – небольшой, а две трети издания – тексты для чтения духовного содержания и молитвы.

Кроме этого, в «Букваре» есть герб мецената Богдана Огинского, при материальной поддержке которого эта книга, видимо, и увидела свет, алфавит, причем как с традиционным порядком букв, так и с обратным. Что касается авторов, то, по словам Александра Суши, можно предположить, что в этой роли могли выступить Мелетий Смотрицкий и Леонтий Карпович.

Bukvar-Vitebsk-4

Экземпляр для областного краеведческого музея вручили заместителю директора Валерию Шишанову

Bukvar-Vitebsk-5

Факсимильное издание подарили духовной семинарии

Планируется, что в первые дни нового года презентация факсимильного издания пройдет в Гомеле.

Автор публикации: Саша Май.

Источник: Витебский курьер
Новости

7 интересных фактов о знаменитых книгах

16 Июл 2019

Обычно, когда коротаешь вечер за той или иной книгой, то не задумываешься об истории ее создания или влиянии на окружающих. А ведь за каждым достойным произведением стоит не менее интересная история или тайна.

Новости библиотек

Подписано соглашение о сотрудничестве между Миноблисполкомом и Минской митрополией Белорусской православной церкви

11 Июл 2019

Церемония подписания Соглашения о сотрудничестве между Минским областным исполнительным комитетом и Минской митрополией Белорусской православной церкви состоялась в торжественной обстановке в Национальной библиотеке Беларуси 11 июля.

Новости библиотек

«Новая» Элиза Ожешко в цикле лекций Светланы Вотиновой

15 Июл 2019

Журналистка, главный редактор журнала «Маладосць» Светлана Вотинова проводит цикл лекций о польскоязычной представительнице белорусской литературы Элизе Ожешко. В интервью для Национальной библиотеки она рассказала, почему только сейчас мы открываем для себя «настоящий» образ писательницы.

Авторский взгляд

Антуан де Сент-Экзюпери и Консуэло Гомес Каррильо: такая эксцентричная любовь

14 Июл 2019

Историю страстной любви летчика и писателя Антуана де Сент-Экзюпери и эксцентричной красавицы Консуэло Гомес Каррильо – яркий пример того, как судьба иногда сводит противоположности, которые, казалось бы, просто не могут быть вместе. Никто даже подумать не мог, что яркий и талантливый любимец женщин возьмёт в жёны эксцентричную дважды вдову и навсегда забудет о других женщинах.

Новости библиотек

Лиса Патрикеевна, Тугарин Змей: как на самом деле сказочные персонажи получили свои прозвища

13 Июл 2019

Читая ту или иную сказку, мало кто задумывается о происхождении имен персонажей. Почему, например, Лису назвали Патрикеевной, а Змея – Горынычем. А ведь все эти прозвища персонажи имеют реальных прототипов.

Новости библиотек

Монюшко, Манюшка, Moniuszko… теперь на трех языках!

11 Июл 2019

Виртуальный проект «Станислав Монюшко. Музыкальный романтик с Минщины», посвященный 200-летию со дня рождения нашего знаменитого земляка, стал доступен на трех языках: белорусском, русском и английском.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


111