ГлавнаяНовостиНовости библиотек
«Дзiкае паляванне караля Стаха» Короткевича планируют перевести на китайский язык в следующем году
Все о муми-троллях

Презентация книги Рабиндраната Тагора на 50 языках прошла в Национальном историческом музее

Презентация книги Рабиндраната Тагора на 50 языках прошла в Национальном историческом музее
Другие новости

Презентация уникального издания − книги лауреата Нобелевской премии «Рабиндранат Тагор. «Моя золотая Бенгалия» на языках народов мира» прошла 28 августа в Национальном историческом музее Республики Беларусь.

sb2.jpg
Книга интересна тем, что представляет собой перевод одного-единственного стихотворения лауреата Нобелевской премии по литературе на 50 языков мира, от английского до табасаранского, от польского до суахили. Стихотворение Тагора «Моя золотая Бенгалия» стало гимном Бангладеш, и вот теперь появились его белорусские переводы. 

sb3.jpg
sb4.jpg
Составителями необычной книги стали министр информации, член Союза писателей Беларуси Александр Карлюкевич и бангладешский переводчик Музахидул Ислам. Переводы на белорусский язык сделали известные поэты, в числе которых Наум Гальперович и Микола Метлицкий.

sb45.jpg
− Это издание − своего рода дипломатический культурный мост между Беларусью и Бангладеш, −сказал Александр Карлюкевич. По сравнению с первым изданием, расширилось количество языков перевода. Отдельное внимание Карлюкевич обратил на иллюстрации художника Зейнала Абедина:

− Это великий художник, классик бенгальской живописи. Серия графических работ 1940-х годов "Голод в Бенгалии", которые использованы в качестве иллюстраций, отражают историю страны, прошедшей непростой путь к собственной государственности.

sb6.jpg
Министр подчеркнул важность не только дипломатических и торговых, но и культурных связей между странами:

− Товарооборот Беларуси и Бангладеш составляет порядка 140 млн долларов, наши страны тесно сотрудничают. А события, подобные выходу книги Рабиндраната Тагора на белорусской земле, еще сильнее сближают наши народы. 

sb7.jpg
Наум Гальперович признался, что работа была непростой и потребовала сосредоточения:

− Конечно, это было очень интересно, но вместе с тем и нелегко: требовалось понять психологию человека иной культуры, жившего в другую эпоху, в другом географическом пространстве. Я по много раз слушал записи, вникал в строки Тагора, в их ритм… Мне трудно оценить собственный вклад: удалось ли мне сделать хороший перевод, скажет читатель. Во всяком случае, я рад, что сегодня эти стихи звучат на белорусском языке.

Это уже второе издание книги, напомнил директор Национального исторического музея Павел Сапотько:

− Что приятно − это полноценное печатное издание с прекрасным графическим оформлением, оригинальные произведения индийских художников, использованные в качестве иллюстраций, мы также выставляем на мольбертах. Все переводчики − знаковые авторы, в книге представлено несколько вариантов белорусского перевода.  

В презентации приняли участие представители дипломатических миссий Индии, России, Китая, Казахстана, Польши, Италии, которые прочли стихотворение «Моя золотая Бенгалия» на своих родных языках.

Источник: СБ − Беларусь сегодня

Новости

Услуги по реставрации бумажных документов в Национальной библиотеке Беларуси

19 Апр 2024

У каждой семьи есть своя история, воспоминания и рассказы старшего поколения о предках. А порой до нашего времени доходят и документальные свидетельства истории семьи, бережно хранимые и передаваемые из рук в руки. Время не щадит их, и далеко не всегда бумажные носители столь важной информации сохранены в неизменном виде. Бумага ветшает, окисляется, разрушается…

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Неповторимая предвоенная весна фельдшера Саши Трояновой и студента Петра Шапетовича

19 Апр 2024

16 апреля для учащихся 9-10 классов ГУО «Средняя школа № 53 г. Минска» состоялся новый библиографический урок «Неповторимая весна 1940» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям