ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Энциклопедия «Янка Купала» получила Гран-при конкурса стран СНГ «Искусство книги»
Библиотека ждет гостей II Европейских игр

Не просто писатели

Не просто писатели
Другие новости

Как Владимир Набоков писал литературный сценарий к фильму Кубрика «Лолита», сколько раз Михаил Булгаков переписывал «Похождения Чичикова, или Мертвые души» и какой фильм по книге Замятина стал лучшим во Франции в 1936 году. «Культура.РФ» вспомнила писателей, примеривших на себя роли сценаристов.

Владимир Маяковский

b7a1dd4969aa22733444e4965eec8017.jpg

Владимир Маяковский экспериментировал в разных областях искусства – в том числе пробовал себя в кинематографе. В 1913 году он написал свой первый киносценарий «Погоня за славой». Через пять лет появились работы «Не для денег родившийся» по мотивам «Мартина Идена» Джека Лондона, «Барышня и хулиган» и «Закованная фильмой» (в картине по этому сценарию Маяковский сам исполнил главную роль, а Лиля Брик сыграла балерину). В 1920 году на экраны вышел фильм «На фронт», который поэт называл «агиткартиной, исполненной в кратчайший срок». Ни один из этих сценариев не сохранился. За исключением «Барышни и хулигана» и нескольких фрагментов «Закованной фильмой» до наших дней не дошли и снятые по ним фильмы. Маяковский не любил свои киноработы той поры, называл их «сентиментальной заказной ерундой».

Пик работы в кинематографе у Маяковского пришелся на 1926–1927 годы, когда он написал сценарии «Дети», «Слон и спичка», «Сердце кино», «Любовь Шкафолюбова», «Декабрюхов и Октябрюхов», «Как поживаете?», «История одного нагана», «Товарищ Копытко, или Долой жир!», «Позабудь про камин». Из всех сценариев экранизировали только «Детей» и «Декабрюхова и Октябрюхова», зато тексты сохранились – их впоследствии опубликовали в Собрании сочинений Маяковского.

Евгений Замятин

2.jpg

Первые киноопыты Замятина относятся к его жизни в СССР – здесь он написал рассказ «Пещера», по которому в 1927 году вышел фильм «Дом в сугробах», а в 1928 году появилась картина «Северная любовь» по повести «Север». Писал Замятин и сценарии: «Одиннадцать и одна», «Подземелье Гунтона», однако фильмы по ним так и не вышли.

В 1931 году Евгений Замятин эмигрировал. Он осел в Париже, где стал зарабатывать киносценариями. Правда, писатель сожалел, что эта работа отвлекала его от художественной прозы: «...в голове у меня – неплохой капитал, а я его трачу на Ersatz'ы, на написание каких-то сценариев – только потому, что это единственная не так мизерабельно оплачиваемая здесь работа». Во Франции Замятин адаптировал для киноэкрана произведения русских классиков – «Пиковую даму» Александра Пушкина, «Войну и мир» Льва Толстого, «Вешние воды» Ивана Тургенева. Самой удачной киноработой Замятина называют экранизацию «На дне» Максима Горького режиссера Жана Ренуара – ее признали лучшим французским фильмом 1936 года. Замятин предпринимал попытки экранизации и собственного романа «Мы», но они не увенчались успехом.

Владимир Набоков

3.jpg

В 1960-е американский режиссер Стенли Кубрик решил экранизировать «Лолиту» Владимира Набокова – написать сценарий он попросил самого автора романа. Правда, сначала Набоков отказался. Его жена Вера Набокова писала продюсеру Джеймсу Харрису о причине: «Камнем преткновения стала для него идея поженить главных героев с благословения некоего родственника».

Когда же Кубрик предложил Набокову вместе бороться с цензурой и посулил внушительный гонорар, писатель согласился. Первый черновик сценария – не менее литературный, чем первоисточник, – был на 400 страниц. Этого объема вполне хватило бы на восьмичасовой фильм. Набоков сократил текст.

«Я полагаю, что я довел сценарий до разумной протяженности: Пролог – 10 мин.; первый акт – 40 мин.; второй акт – 30 мин.; третий акт – 50 мин., и кроме этого я отметил несколько мест, которые по Вашему усмотрению также можно сократить (другие – восстановить)».

В 1963 году Набоков был номинирован на премию «Оскар» как автор лучшего адаптированного сценария.

Михаил Булгаков

4.jpg

Если пьес за свою жизнь Михаил Булгаков написал немало, то его киносценариев известно всего два. Оба были созданы по мотивам произведений Николая Гоголя: «Похождения Чичикова, или Мертвые души» и «Ревизор».

Первый сценарий автор написал по заказу кинофабрики «Союзфильм». Булгаковский текст во многом шел вслед за поэмой Гоголя, но писатель добавил сцены-отступления, в которых раскрывались чувства и мысли героев. Режиссер будущей картины Иван Пырьев принял сценарий только с третьего раза, но и потом Булгаков еще несколько раз его дорабатывал. Были и другие трудности: в газете «Вечерняя Москва» сообщили, что «сценарий написан М.А. Булгаковым и Ив. Пырьевым». Михаил Булгаков доказал свое единоличное авторство, но после этого Иван Пырьев охладел к будущему фильму – экранизация так и не появилась. Текст сценария сегодня можно прочесть в собрании сочинений писателя.

«Ревизора» Булгаков писал по заказу «Украинфильма». Работа над этим сценарием также шла трудно – первые авторские версии были раскритикованы. В результате Булгаков был вынужден писать в соавторстве с режиссером картины Михаилом Каростиным. Этот сценарий приняли на студии, и режиссер даже успел приступить к экранизации. Но две первые снятые сцены жестко раскритиковало начальство, и картину закрыли.

Евгений Евтушенко

5.jpg

В 1964 году вышел фильм «Я – Куба» Михаила Калатозова, сценарий для которого написал поэт Евгений Евтушенко. Картина состояла из нескольких новелл, рассказывающих о том, как революция на Кубе изменила жизни героев ленты. Фильм стал лауреатом Международного технического конкурса фильмов в рамках IV конгресса УНИАТЕК в Милане и получил Архивную награду Национального общества кинокритиков США.

Следующей работой Евтушенко в кино стал фильм «Детский сад», снятый по мотивам личных воспоминаний поэта о военном детстве. Картину показали вне конкурса на Венецианском кинофестивале, впоследствии она получила широкое признание на Западе. Наконец, в 1990-м Евтушенко не только написал сценарий, но и снял по нему собственную картину – «Похороны Сталина». Там он исполнил и одну из ролей.

Автор: Лидия Утёмова.

Источник: culture.ru

Книги представленных в материале авторов можно заказать в электронном каталоге Национальной библиотеки Беларуси

Новости

Открыт бесплатный доступ к  ресурсу Cochrane Library

24 Июн 2019

Виртуальный читальный зал Национальной библиотеки сообщает, что на территории Беларуси в течение 2019 года для всех организаций открыт бесплатный доступ к электронному информационному ресурсу Cochrane Library.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Булат Окуджава и Агнешка Осецкая: «Мы связаны, Агнешка, с тобой одной судьбою…»

23 Июн 2019

Агнешка Осецкая и Булат Окуджава – эти два имени неразрывно связаны между собой. Они оба были настоящими звёздами. Булат Окуджава в СССР, Агнешка Осецкая – в Польше. Они общались посредством поэтических строк, задавали друг другу вопросы и отвечали на них. Булат Окуджава писал об их одной судьбе, но что же на самом деле связывало польскую поэтессу и советского барда?

Новости библиотек

5 недооцененных русских поэтов XIX−XX веков

22 Июн 2019

Если бы вас попросили сходу назвать пять-десять русских поэтов, какие фамилии бы прозвучали? Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Блок, Есенин, Маяковский, Цветаева, Ахматова... А дальше список пройденного в школьные годы, скорее всего, оборвется. Мы решили напомнить читателям о пяти поэтах, незаслуженно забытых в наши дни.

Новости библиотек

Артур Конан Дойль. 10 фактов о писателе, враче, журналисте и его героях

21 Июн 2019

160 лет назад в шотландском Эдинбурге в семье ирландских католиков родился мальчик Артур Игнейшус Конан Дойль, которому спустя несколько десятилетий суждено было стать одним из самых известных писателей Британии и всего мира.

Новости библиотек


111