ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Стартовали занятия в «Клубе книжных профессоров»
7 принципов правильного чтения Антона Скулачева

Грешный Серафим, или Что читают наши люди

Грешный Серафим, или Что читают наши люди
Другие новости

Излюбленное место встречи писателя и читателя не столько библиотека, сколько движущийся транспорт.


Причем занятия интеллектуальным фитнесом лучше наблюдать не в метро – там читателю трудно погрузиться в чей-то вымысел, станции мелькают и весь путь, к примеру, от «Каменной Горки» до «Могилевской» составляет 27 минут. Лучше подглядывать через плечо в трамвае или троллейбусе. Заглянешь… и видишь мутный текст на дисплее гаджета. То ли «ясный перец» из Михалово читает про индийские приключения авантюриста Шантарама, то ли пышногривая богиня из Серебрянки изучает «Элегантность ежика» Барбери (не путать с Брэдбери!) … Электронная читалка и айфон сделали процесс чтения вещью интимной, почти сакральной, а читателю придали ореол многозначительности.

И все-таки, что читают?

Захожу с фотокорреспондентом Сергеем Пожогой в трамвай. Банальный опрос еще никто не отменял. Слово за слово… Минчанин пуглив, но только на первых секундах. Далее следуют такие диалоги: «Если не секрет…» – «Да вот, Стругацких…» – «А у вас что на айфончике?» – «Перечитываю Анну Гавальда» – «Секрета нет: «Господин Зима» Пратчетта»… Пересели на троллейбус и сразу наткнулись на мужчину со Стивеном Кингом. На обложке внизу мелко «11/22/63». Мужчина заерзал, увидев фотокамеру, и быстро спрятал бестселлер в сумку. Ну и стеснительность при седых висках! «11/22/63» – первоклассная фантастика, причем косвенно имеющая отношение к Минску. Маршрут нашего 53-го идет мимо Коммунистической. А именно здесь жил один из персонажей книжки Кинга – небезызвестный Ли Харви Освальд.

Из троллейбуса ноги сами привели в культовое место – на ярмарку «Мир книг».

– Я тут работаю почти с первых дней существования ярмарки, – говорит одна из продавцов-консультантов. – Сколько ни ходите по прилавкам, фаворита продаж вы не определите. Амплитуда читательских предпочтений огромная: кому-то нужна заумь, а кому-то – трэш, но это крайности. Есть четкая тенденция: массовый спрос на качественную беллетристику. По именам? Молодежь интересует «13-й апостол» Дмитрия Быкова, это про Маяковского, а мой возраст читает «Записки из чемодана» Ивана Серова – тайные дневники председателя КГБ. Редкая дама пройдет мимо «Лестницы Якова» Людмилы Улицкой. Что лично вам порекомендовать? «Атлант расправил плечи» Айн Рэнд, если не читали.

… Лет эдак тридцать назад в журнале, где я работала, мы всегда просили своего героя, будь он учитель, писатель, врач или машинист тепловоза, составить список «10 книг, которые потрясли мой внутренний мир». Эти списки сами за себя говорили. Мы их публиковали, сравнивали. Тогда книги потрясали, переворачивали, формировали… Впрочем, каждому времени – своя книга. Теперь у нее появились синонимы – «штучка», «кунштюк». Она перестала быть только источником информации, а превратилась в самоценную вещь, где важны шрифт, картинки, обложка. Поэтому так хочется иную книгу погладить, приласкать, услышать шорох страниц.

Чтение сегодня – это получение тонких эстетических переживаний. Неважно, закачиваешь ли в «читалку» старый роман Стивена Фрая, идешь ли в библиотеку за классикой или покупаешь новые рассказы Виктории Токаревой, – ты хочешь получить наслаждение. «Шестикрылый Серафим» больше не вкладывает «угль, пылающий огнем, во грудь отверстую…» Серафим грешен: он и сам не прочь побаловаться если не Донцовой, то, разумеется, Юзефовичем…

Предпочтения читателей библиотеки имени Янки Купалы

(белорусские авторы)

* Младшие читатели

Л. Рублевская, Р. Боровикова, В. Липский, В. Яговдик, А. Масла, Е. Пастернак и А. Жвалевский, А. Бадак, А. Федоренко, Е. Хвалей.

* Молодежь

В. Короткевич, В. Быков, К. Крапива, Я. Купала, Я. Колас, С. Алексиевич, Л. Рублевская, А. Бутевич, Е. Браво.

* Читатели старших поколений

Н. Ильинский, А. Бутевич, А. Мартинович, Л. Дайнеко, К. Тарасов, И. Масленицына, Ю. Татаринов, Н. Батракова, Т. Лисицкая, Ю. Лешко, О. Маслюкова, Н. Чергинец, С. Трахименок, В. Правдин, О. Тарасевич, С. Климкович, А. Ольховская.

* Из иностранных авторов в переводах чаще спрашивают произведения Э.М. Ремарка, Д. Сэлинджера, Р. Брэдбери, Г.Г. Маркеса, Я. Вишневского, А. Гавальда, Б. Вербера, П. Коэльо, М. Леви, С. Кинга.

* Из российских – Д. Рубиной, Л. Улицкой, Т. Устиновой, Г. Щербаковой, А. Проханова, Ю. Полякова, Э. Радзинского, В. Аксенова, Б. Акунина, О. Роя.

Автор публикации: Светлана Шидловская.

Источник: «Вечерний Минск»

Новости

Услуги по реставрации бумажных документов в Национальной библиотеке Беларуси

19 Апр 2024

У каждой семьи есть своя история, воспоминания и рассказы старшего поколения о предках. А порой до нашего времени доходят и документальные свидетельства истории семьи, бережно хранимые и передаваемые из рук в руки. Время не щадит их, и далеко не всегда бумажные носители столь важной информации сохранены в неизменном виде. Бумага ветшает, окисляется, разрушается…

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Неповторимая предвоенная весна фельдшера Саши Трояновой и студента Петра Шапетовича

19 Апр 2024

16 апреля для учащихся 9-10 классов ГУО «Средняя школа № 53 г. Минска» состоялся новый библиографический урок «Неповторимая весна 1940» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Гимназистам и школьникам о маленьких и больших солдатах Великой Отечественной войны

18 Апр 2024

15 апреля для учащихся 5-6-х и 9-х классов средних школ №№ 24, 153 и гимназии № 11 г. Минска прошли библиографические уроки «Справочная литература о Героях Великой Отечественной войны» (9 кл.), «Брестская крепость-герой» (5–6 кл.) из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемого Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям