ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Сказание Петра Скарги
Издадут первое академическое собрание сочинений Бёрнса

Говори со мной по-белорусски

Говори со мной по-белорусски
Другие новости

Гомельская Центральная городская библиотека им. А. Герцена в очередной раз открыла свои двери для людей искусства – литераторов, известных и начинающих, настоящих знатоков и просто любителей прекрасной словесности.


Двенадцать лет назад день 21 февраля был провозглашен ЮНЕСКО Международным днем родного языка. И не случайно: не каждый народ может похвастаться хорошим знанием национального языка и вообще использованием его в повседневности. Это же касается и белорусов. Не секрет, что в условиях функционирования на территории страны двух языков белорусский, к сожалению, используется далеко не большей частью населения. И причины упадка родного слова лежат на поверхности: как из песни слов не выкинуть, так и не вырвать страниц тесной связи и взаимодействия с Российской Федерацией из книги истории нашей республики. Отсюда и сильное влияние на наших земляков родственного (но не родного) языка.

Но положение, в котором очутился белорусский язык, не такое уж мрачное. В особенности, если учесть появление в последнее время моды на белорусскую речь среди молодежи в столице нашей страны и ее областных центрах. Мы не однажды сталкивались с молодыми людьми, которые не чуждаются родного языка не только в стенах учреждений образования. И тем самым, как ни удивительно, притягивают взоры людей, хотя курс белорусского языка обязателен во всех без исключения школах, а значит, все его изучали и когда-то, в пределах 45 минут занятий, на белорусском говорили.

Проводя небольшой опрос среди гомельчан в рамках празднования Международного дня родного языка сотрудники отдела маркетинга ЦГБ им. А. Герцена поинтересовались, почему мы не говорим по-белорусски. Ответы удивили: 97 % опрошенных ответили: «Потому что никто так не говорит», и добавили, что, если бы к ним обращались на родном языке, ответ услышали бы на том же; 2 % не изучали белорусский язык, а потому и не пользуются им; 1 % не считают его престижным. По этой причине сотрудники библиотек Гомеля, неравнодушные к судьбе белорусского языка, решили в праздник родного языка разговаривать на языке знаменитых Коласа и Купалы. Приятно, что большинство посетителей библиотек в этот день акцию «Размаўляй са мной па-беларуску» («Говори со мной по-белорусски») поддержали.

Еще одна преграда на пути к употреблению белорусского языка то, что даже во время разговора на нем большинство из нас продолжают думать на языке русском. Сначала мы строим предложения по-русски и только потом озвучиваем их, переводя на белорусский. Потому и звучат наши диалоги так неестественно. Рассуждать, почему же наши мысли рождаются на языке соседей, долго ни пришлось: не думаем на родном языке, потому что знаем его не в совершенстве. Так знают ли белорусы свой национальный язык? Ответить помогли итоги опроса, проведенного среди читателей ЦГБ им. А. Герцена. Участникам было предложено перевести на русский язык следующие белорусские слова: пернік, дыван, часопіс, гарбата.

Порадовало, что 92 % опрошенных знают перевод слова часопіс, 2 % – посчитали, что это летопись, остальные 6 % не смогли дать ответ. Почти не сомневались участники опроса при переводе слова гарбата: 91 % хорошо знают, что это чай, 2 % посчитали, что это искривление позвоночника, 2 % связали значение со словом богато, а 5 % вообще не смогли ответить. Печально положение и с таким знакомым, на первый взгляд, словом дыван. До настоящего времени большинство опрошенных – 54 % – уверены, что это диван, остальные 46 % ответили правильно – ковёр. Интересные варианты ответов получили, когда предложили перевести слово пернік: 78 % читателей связали перевод со словами перина, подушка, 1 % посчитали, что это передник и, наконец, 21 % дали правильный ответ – пряник.

После подсчетов вспомнилась: «Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмерлі…». Завет этот дан был нам еще в ХVIII веке. Автор слов Франтишек Богушевич смотрел далеко вперед и, возможно, предчувствовал, что положение белорусского языка в третьем тысячелетии будет совсем незавидным. Но мы, потомки, в полной мере уже почувствовали эту проблему и готовы постепенно ее решать.

Так, в последнее время все более внимания уделяется популяризации белорусского языка. И более продуктивно прививать любовь к родному языку через художественное слово.

«На абшарах роднага слова» («На просторах родного слова») – именно под таким названием прошла встреча людей, небезразличных к судьбе белорусского языка, с представителями ведущего литературно-художественного издания страны. Литератор, хороший знаток истории, искусства, музыки и других смежных ветвей нашей культуры, директор редакционно-издательского учреждения «Літаратура і Мастацтва» и главный редактор одноименного еженедельника Алесь Карлюкевич, его заместитель Алла Корбут, редактор отдела публицистики газеты творческой интеллигенции Беларуси Ирина Тулупова и главный редактор журнала «Полымя», поэт Николай Метлицкий размышляли на встрече о направлениях развития отечественной литературы, новых в ней именах, охарактеризовали современное состояние белорусскоязычных изданий и поделились своими творческими планами на текущий год.

Полезным мероприятие стало для сотрудников и студентов университета им. Франциска Скорины. Совместно с авторами статей на страницах «ЛіМа» редакция газеты решила создать творческую лабораторию с целью компенсации недостатка корреспондентов.

Обратим внимание и на следующую деталь: в зале, где проводилась встреча, не осталось свободных мест, – а значит, еще не однажды мы с вами насладимся звучанием нашего родного языка!

Методист отдела маркетинга ЦГБ им. А. Герцена Марина Ступинская

Читайте также:

   
           
         

Новости

#BelBookChallenge 2020 – на старт!

26 Ноя 2020

Если вы давно хотели поближе познакомиться с современной белорусской литературой, но Вселенная всё никак не подавала вам знак, то вот он! С 26 ноября по 6 февраля в честь 90-летия со дня рождения Владимира Короткевича Национальная библиотека запускает книжный челлендж. Бросьте книжный вызов самому себе!

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Поздравляем: генеральный директор Национальной библиотеки Беларуси избран президентом Библиотечной ассамблеи Евразии!

25 Ноя 2020

25 ноября на XXIV Общем собрании членов некоммерческого партнерства «Библиотечная ассамблея Евразии» (БАЕ) прошли выборы президента.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Был. Есть. Буду.

26 Ноя 2020

26 ноября исполняется 90 лет со дня рождения Владимира Семёновича Короткевича (1930–1984), одного из ярчайших, самобытных и, пожалуй, самых читаемых представителей белорусской литературы второй половины ХХ века.

По страницам белорусского календаря

Цитаты Владимира Короткевича

25 Ноя 2020

26 ноября исполняется 90 лет со дня рождения классика белорусской литературы Владимира Короткевича. Вместе с детками цитируем одного из самых ярких и самобытных представителей белорусской литературы ХХ века.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Откройте для себя художника Короткевича на выставке «Княжество образов и слов»

25 Ноя 2020

26 ноября в библиотеке начнет работу выставка «Княжество образов и слов», приуроченная к 90-летию со дня рождения классика белорусской литературы Владимира Семёновича Короткевича.

Выставочные мультипроекты

Приглашаем присоединиться к онлайн-презентации исследования Брестской Библии

25 Ноя 2020

25 ноября состоится презентация монографии «Асэнсаванне шэдэўра. Берасцейская Біблія», приуроченная к 80-летию Брестской областной библиотеки.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


111