ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Импровизации на тему «Зима»
В России пройдет первая «Библионочь»

«Апокриф» М. Богдановича в интерпретации Л. Симакович

«Апокриф» М. Богдановича в интерпретации Л. Симакович
Другие новости

120-летие со дня рождения Максима Богдановича будет отмечено целым рядом белорусских премьер.


7 декабря в Белорусской государственной филармонии прозвучали хоровые произведения на его стихотворения. А 9-го, как раз в день рождения Максима Богдановича, нас ожидает премьера мюзикла «Апокриф» композитора Ларисы Симакович, основой которого стала знаменитая притча белорусского поэта. Все на земле неслучайно. И появление такого мюзикла именно сейчас – тоже. Это не просто произведение, написанное специально к 120-летию Богдановича. Это предопределение, неизбежность.

– Одно из подтверждений неслучайности «Апокрифа» – поддержка дирижера Михаила Казинца. К сожалению, в Беларуси исполнение произведений белорусских композиторов – не является нормой. И это отдельная проблема, – рассказывает Лариса Симакович. – Я же изначально знала, что мое произведение будет исполнено на сцене, что это не просто «в стол». И это вдохновляло. Стимулировало. В марте Михаил Антонович предложил мне сделать что-нибудь. И я сразу решила, что этим чем-нибудь станет «Апокриф» Максима Богдановича. Лично для меня текущий год – год Максима.

Гениев можно переосмысливать бесконечно. «Апокриф» Ларисы Симакович – новый вклад в сокровищницу переосмысления философии поэта «чистой красы». В притче Богдановича неизвестный нам Максим-книжник нашел старинную рукопись и донес до нас короткую историю о том, как когда-то на землю пришли пророки вместе с Христом. Но никто их не узнал.

– А не узнали потому, что были заняты только материальной стороной своей жизни, – рассуждает композитор. – Народ был занят жатвой. Думаю, Богданович не зря выбрал именно эту пору года. Ведь жатва – это подведение итогов, сбор урожая. Однако люди были настолько заняты своей работой, настолько привыкли «стоять раком», что не заметили прихода тех, кто создал эту жизнь, кто следит за развитием и эволюцией человечества. И только один Музыка, центральный персонаж, которому суждено жизнью чутко реагировать на все общественные процессы, замечает тех, кто пришел. Он кричит, причитает, чтобы обратили внимание. Но никто не узнает их... Ведь пришли они босые, в суконных свитках и ничем не отличались от жней. У Богдановича каждая строчка концептуальна. То, о чем рассказывает «Апокриф», существует вне времени, вне географии. Это необходимо просто самостоятельно осмыслить.

Пересказывать то, что произойдет на сцене во время концертного исполнения «Апокрифа», не имеет смысла. Но, как сказала Лариса Симакович, на сцене не будет только Христа. Точнее, не будет Его физического воплощения... Национальный академический народный оркестр Республики Беларусь имени И. Жиновича под руководством народного артиста Беларуси Михаила Казинца вместе с Государственным камерным хором Республики Беларусь под руководством Натальи Михайловой исполнят «Апокриф». В роли народа зрители увидят фольклорный театр «Госціца», который Симакович основала в 1986 году и в котором начинался творческий путь актрисы Светланы Зеленковской; а Музыку воплотит Ян Женчак. Он звуками скрипки объявит начало знаменитой притчи и приход пророков. А пророки приходят на землю тогда, когда потеряны ориентиры, разрушены духовные ценности, в головах одна путаница и народ не может разобраться, что есть добро, а что – зло.

– Жанр «притча» сам определяет правила игры, – поясняет Лариса Симакович. – Это не оперетта, не музыкальная комедия, не мюзикл «дрынцы-брынцы». Это именно мюзикл-притча. Там очень много философской лирики, размышлений о нашем народе. Но, приоткрою тайну, концовка обнадеживает. «Апокриф» – это драма, дающая надежду. Там нет драматического конфликта в традиционном понимании, но это драма по сути.

Интересно, что большинство произведений Ларисы Симакович («Свадзебка», «Сымон-музыка», «Курган», «Русалчын панядзелак») не исполнялись на сцене более одного раза. Потому «Апокриф» 9 декабря стоит посмотреть. Чтобы стать свидетелями прихода пророков Ларисы Симакович.

Источник: газета «Звязда»

Перевод с белорусского Кондухович Л.Ф., ведущего библиотекаря отдела сопровождения интернет-портала Национальной библиотеки Беларуси

Читайте также:

Новости

Услуги по реставрации бумажных документов в Национальной библиотеке Беларуси

19 Апр 2024

У каждой семьи есть своя история, воспоминания и рассказы старшего поколения о предках. А порой до нашего времени доходят и документальные свидетельства истории семьи, бережно хранимые и передаваемые из рук в руки. Время не щадит их, и далеко не всегда бумажные носители столь важной информации сохранены в неизменном виде. Бумага ветшает, окисляется, разрушается…

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Неповторимая предвоенная весна фельдшера Саши Трояновой и студента Петра Шапетовича

19 Апр 2024

16 апреля для учащихся 9-10 классов ГУО «Средняя школа № 53 г. Минска» состоялся новый библиографический урок «Неповторимая весна 1940» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

«Библионочь-2024» состоялась!

19 Апр 2024

Учились, шумели, веселились и креативили! Ежегодная акция в поддержку чтения «Библионочь» состоялась! Библионочь превратила пространство Национальной библиотеки Беларуси в Планету знаний, где тысячи любителей книги нашли для себя занятия по душе, получили массу позитивных эмоций и узнали много нового и интересного.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям