ГлавнаяНовостиНовости библиотек
Беларусь и ЮНИСЕФ – партнерство ради детей
«Ветразь лёсу»: творческий вечер Наума Гальперовича

«А старости нет! Ты ей не верь...»

«А старости нет! Ты ей не верь...»
Другие новости

Сколько интересного и даже загадочного в биографии этой поэтессы!

Ее визитной карточкой стало стихотворение, написанное в родном Вишнево на Воложинщине при созерцании цветущих садов : «Люблю наш край, старонку гэту...»

О своем происхождении Констанция писала так:

Бацька быў аб’ездчыкам у графа,
Ля стала ў яго стаяла шафа,
У ёй два кляймы, нейкiх тры пячацi,
Пухлы i тоўсты скорасшывацель,
Шмат квiтанцый, шмат канторскiх кнiжак,
Памiж шафай i сцяною – лыжы.

В семье много читали, был даже свой семейный музыкальный ансамбль... А учила Констанцию французскому языку соседка-француженка Эмилия Станкевич, с чьей дочерью, Владиславой, их связала крепкая дружба – до конца дней. Вместе получали учительское образование, вместе работали в детских приютах и танцевали на белорусских культурнических вечеринках... И еще один человек объединил их: Иван Доминикович Луцевич, Янка Купала, с которым подруги встретились в редакции газеты «Наша ніва», где молодой поэт тогда работал.

Купала всю ночь в редакции читал Констанции пьесу «Паўлінка», потом был редактором ее первой книги «Курганная кветка», вышедшей в 1914 году... А Владислава стала его женой.

Янка Купала и Владислава Францевна не отвернулись от Констанции, когда ее мужа в 1933-м арестовали как врага народа... А Констанция поддерживала Владиславу, когда погиб Янка Купала, спасала от отчаяния: «Я ведь очень хорошо знаю, что вся жизнь твоя была для него. Владочка, теперь переключи твою кипучую энергию на какую-нибудь работу для родной Белоруссии».

Именно Констанцию Антоновну Владислава Францевна в 1942-м просит подъехать в крематорий, посмотреть, как там памятник Янке, дать деньги женщине, что за ним присматривает. Владислава помогает подруге с публикацией произведений и изданием книг – понятно, что жене врага народа многие пути были перекрыты, двадцать лет она вообще не печаталась. Владка подсказывает в письмах, кому из литературных чиновников нужно выразить уважение, в каком официальном мероприятии обязательно поучаствовать. Позаботилась, чтобы подруга получила медицинскую помощь. Вот, например, письмо от 13 июня 1955 года на бланке Литературного музея Янки Купалы, создательницей и директором которого стала Владислава Луцевич:

Дорогая моя Костка!
Твое письмо М.К. передала тов. Бровку. Он сказал, что тебе сам напишет. Я с удовольствием пойду в леч. ком., но ты должна написать, с какого времени просишь путевку и куда. Я говорила, что ты хочешь в Крым, и Нейфак говорит, что тебе лучше ехать туда.

Однажды в фондах Белорусского государственного архива-музея литературы и искусства я нашла интересный документ: письмо Констанции Антоновны от 26 сентября 1958 года из Москвы к Владиславе Францевне в Минск:

Милый, хороший, родной Владысик!
Только что отправила письмо, успокоенная твоим заверением, что через «пару дней ты выйдешь на работу», а вот томит меня какое-то тревожное беспокойство. Поэтому очень прошу тебя – напиши мне, как ты себя чувствуешь – не длинным письмом, – а хотя бы коротенькой открыточкой... У меня все благополучно. Только очень скорблю, что не поехала в Крым – так хочется к морю – что выразить тебе не могу. Какая-то острая тоска – похожая на ностальгию – тоску по Родине – которая приводит к серьезным психическим расстройствам... Ночью проснусь – и кажется, что за окном шумит море – а это плещется наш серый, скучный, осенний дождь. Написала стихотворение:
О старасць! Я цябе не клікала... Не, не!
Дык што ж ты наплыла цяжкой, сцямнелай хмарай?
І страшыш ты мяне – як прывід грозны – старасць,
І безнадзейнасцю сціскаеш сэрца мне.
Жыву я ў поўны рост! Квітнеюць сэрца мары,
У песні я пяю аб шчасці, аб вясне...
Нашто жа ты ідзеш? Чаго ты хочаш, старасць?
Чаму панура так глядзіш у вочы мне?
Прыдзі пазней...
Прыдзі – як восень залатая,
Адзеўшы ў золата і дрэвы, і палі,
Прыдзі багатая выдатным ураджаем
Пражытых многа год – што плён свой прыняслі.
І будзеш ты ў мяне прыемнай і прыгожай,
Усё, што зроблена, я сціпла падлічу,
А сэрца мне шапне – што, калі захачу,
Змагу на многа йшчэ здабытае умножыць...
Цяпер – яшчэ не час! Гарыць агонь душы,
Хвалююць бурна кроў жаданні і надзеі,
І многа важных спраў мне трэба давяршыць,
Дык знікні! Адыдзі! І не чапай мяне.
Сыдзі з маіх вачэй! Сплыві па ветру хмарай...
Павер – зарана йдзеш... Зарана – старасць!
І я цябе зусім не клікала...
Не, не!
14/IX-58
Вот видишь, какими настроениями полна я в день, когда подходит мое 60-летие.

Обратим внимание на дату – и письмо, и стихотворение написанные в сентябре 1958 года. Почему же Констанция Буйло говорит, что это – накануне ее шестидесятилетия, когда ее 130-летие мы отмечаем сейчас, в 2023-м? Значит, в 1958-м поэтессе должно было быть уже 65? Что-то цифры не совпадают...

Давайте же раскроем секрет этого несовпадения.

В справочнике Союза писателей БССР 1970 года и в Белорусской советской энциклопедии, то есть еще при жизни поэтессы, значилось, что Констанция Буйло родилась в 1899 году. По свидетельствам современников, Констанция спокойно визировала эти статьи со словами: «Хай будзе так...».

В 1923-м мужа Констанции Буйло, талантливого агронома Виталия Калечица, пригласил на работу в Москву профессор Тупайков, заведовавший Первой Всесоюзной сельскохозяйственной выставкой. Когда через год выставка закрылась, Калечицу пришлось искать другую должность. Работал инспектором в банке, даже создал с друзьями артель по выпуску анилиновых красок, но НЭП длился недолго, с предпринимателями расправлялись... Семейное благополучие все ухудшалось. С течением времени пришлось искать работу и Констанции, которая до сих пор была домохозяйкой. У нее даже паспорта не было! В 1928-м, когда понадобилось устраиваться на работу, пришлось делать паспорт. Московские паспортисты не имели возможности получить документы для проверки – Вильно Констанции находился на территории панской Польши. И когда у поэтессы спросили, сколько ей лет, она ответила: «А колькі дасцё?» И не возражала, когда ее «на глаз» омолодили на шесть лет.

Что же, наверное, в каждой семье есть история, когда бабушки и дедушки имели в документах дату рождения, которая не совпадала с настоящей. Кто-то специально «омолаживался», кто-то приписывал себе годы...

Настоящую дату рождения поэтессы выяснил ее сын Евгений Калечиц. В 1987 году в историческом архиве Литовской ССР нашелся документ о том, что 17 января 1893 года в Виленском костеле Св. Иакова «был окрещен ребенок по имени Констанция, дочь крестьян Антона и Настазии ур. Бусилов, Буйлов, родившаяся 2 января 1893 г. в г. Вильне».

Эта дата вполне укладывается в биографию поэтессы, иначе придется считать, что первый сборник Констанция Буйло, как вундеркинд, издала в 15 лет (так многие и считали до недавнего времени), обвенчалась несовершеннолетней... И вряд ли подружилась бы она с Владиславой, которая родилась в 1891-м, так как слишком велика была бы у девочек разница в возрасте.

Но почему в таком случае в 1958-м Констанция Антоновна в письме к Владиславе Францевне пишет о своем шестидесятилетии, которое приближается? Она же знала, что ей уже давно более шестидесяти... И Влада знала.

Ну, во-первых, официально юбилей действительно праздновали в начале 1959-го – творческие встречи, публикации, поздравления... Во-вторых, почему бы женщине и не поверить в свои более молодые годы – как она относилась к старости, свидетельствует приведенное в письме стихотворение.

Констанция Буйло прожила долгую жизнь. В 1972-м, через двенадцать лет после смерти Владки, она пишет еще одно стихотворение о старости:

А старасці няма! Ты ёй не вер,
Калі ў грудзях жывое сэрца б’ецца,
Калі з грудзей свабодна песня льецца,
Сум мой знікае, як драпежны звер,
І неба, і блакіт вачэй смяецца, –
Ты старасці
не вер!

В Национальной библиотеке к 130-летию со дня рождения Констанции Буйло проходят выставки: “Люблю наш край – старонку гэту…” и “У краіне мар”.

Автор публикации: Людмила Рублевская.
Источник: Звязда

Новости

Услуги по реставрации бумажных документов в Национальной библиотеке Беларуси

19 Апр 2024

У каждой семьи есть своя история, воспоминания и рассказы старшего поколения о предках. А порой до нашего времени доходят и документальные свидетельства истории семьи, бережно хранимые и передаваемые из рук в руки. Время не щадит их, и далеко не всегда бумажные носители столь важной информации сохранены в неизменном виде. Бумага ветшает, окисляется, разрушается…

Новости Национальной библиотеки Беларуси

Неповторимая предвоенная весна фельдшера Саши Трояновой и студента Петра Шапетовича

19 Апр 2024

16 апреля для учащихся 9-10 классов ГУО «Средняя школа № 53 г. Минска» состоялся новый библиографический урок «Неповторимая весна 1940» из цикла занятий «Постараемся же и мы быть достойными их Великой Победы», реализуемых Национальной библиотекой Беларуси к 80-летию Великой Победы совместно с управлениями по образованию г. Минска.

Новости Национальной библиотеки Беларуси

«Библионочь-2024» состоялась!

19 Апр 2024

Учились, шумели, веселились и креативили! Ежегодная акция в поддержку чтения «Библионочь» состоялась! Библионочь превратила пространство Национальной библиотеки Беларуси в Планету знаний, где тысячи любителей книги нашли для себя занятия по душе, получили массу позитивных эмоций и узнали много нового и интересного.

Новости Национальной библиотеки Беларуси


Библиотекарям