Як маркетолагу ў бібліятэцы прачытаць каханне? Гаворка пойдзе пра аддзел бібліятэчнага маркетынгу Цэнтралізаванай сістэмы дзіцячых бібліятэк Мінска.
Пра той аддзел, які цвёрда ведае, чым і для чаго трэба займацца штодня. І тамтэйшыя маркетолагі, як пераканала нас жыццё, умеюць і любяць здзіўляць. У 2012-м, напярэдадні Дня горада, аддзел маркетынгу дзіцячых бібліятэк прапанаваў абсалютна нестандартную акцыю “Чытай і… ажыццяўляй!”. Медыйныя асобы прыйшлі да дзяцей і сфатаграфаваліся ў ролі знакамітых літаратурных персанажаў, паведамілі пра свае кніжныя густы. Розгалас быў немалы.
Сёлета дзяўчаты падрыхтавалі чарговы бібліятэчны “магніт”, які, без сумневу, прыцягне дадатковых чытачоў. 27 лістапада ў дзіцячай бібліятэцы № 1 адкрылася выстаўка кніжных вясельных сукенак “Bride-to-read”. Назва – англійская, але галоўныя героі акцыі – літаратурныя персанажы кніг пра каханне, створаных беларускімі пісьменнікамі. Інтрыга? Самая сапраўдная! Пра гэта – і гаворка з начальнікам аддзела маркетынгу сталічных дзіцячых бібліятэк Вольгай Воўк.
– Поспех аддзела ў тым, што ў складзе яго – маладыя дзяўчаты, якім не лянотна думаць?
– Так, мы маладыя: мой намеснік Аляксандра Ашкінадзэ, супрацоўніцы Тоня Вінаградская, Вікторыя Бародзіч. Сярэдні ўзрост – крыху больш за 25 гадоў. І вынаходзіць ідэі нам сапраўды цікава.
– А патлумачце, калі ласка, “тэхналогію” выніковага думання.
– “Нарадзіць” праект нескладана. Складана яго рэалізаваць. Тым больш, пры адсутнасці фінансавання.
– Але з рэалізацыяй у вас праблем няма. Чаму яны ўзнікаюць на сяле?
– Я думаю, прычына тут крыецца ў тым, што ва ўстановах аграгарадкоў, у сельскіх бібліятэках няма адпаведнага штату. Аддзел маркетынгу не займаецца абслугоўваннем чытачоў. А ў бібліятэкара – план па кнігавыдачы.
– Так і атрымліваецца на практыцы. Пры раённых бібліятэчных структурах дзейнічаюць маркетынгавыя аддзелы. Але на кожную сельскую бібліятэку яны свой крэатыўны ўплыў, як падаецца, распаўсюдзіць не здольныя. Дзейнічае, відаць, прынцып “свой розум у чужую галаву не ўкладзеш”… Бібліятэчны маркетолаг, у ідэале, – парушальнік чытацкага спакою?
– У нашым выпадку, не толькі дзіцячага, але і дарослага. Ёсць попыт на нашы акцыі, і мы яго бясплатна задавальняем.
– Як часта выдаеце на-гара праекты з удзелам акцёраў, музыкаў, спевакоў, пісьменнікаў?
– Вялікія праекты, разлічаныя на прэсу і розгалас, – прыкладна раз у год. Не забывайцеся, што мы займаемся і ўнутранымі справамі. Сёлета наладзілі заняткі Школы бібліятэчнага лідарства, якая займаецца павышэннем кваліфікацыі бібліятэчных супрацоўнікаў. Газета “Культура” пра гэта пісала.
– Медыйныя персоны, адчуваючы сацыяльную адказнасць, ахвотна з вамі супрацоўнічаюць?
– Так. Гэта яшчэ і сябры нашых сяброў. З сёлетнім праектам, да прыкладу, нам вельмі дапамаглі пісьменнікі Жэня Пастарнак і Андрэй Жвалеўскі. Яны – таксама нашы чытачы і частыя госці.
– Як узнік новы праект?
– Тут і мазгавога штурму не спатрэбілася. Наша калега выходзіла замуж, выбірала вясельную сукенку… Ідэя кніжнага вясельнага ўбрання ляжала на паверхні… А апранаць яго мы будзем на гераінь твораў Наталлі Батраковай, Тамары Лісіцкай, Леаніда Дранько-Майсюка, Алены Брава… Да справы падключылася малады дызайнер Марта Касцюкевіч – дзяўчына з арыгінальным бачаннем сучаснай моды і сучаснай літаратуры.
– Чым яшчэ будзе адметная выстаўка кніжных вясельных сукенак?
– Абмеркаваннем нестандартных ідэй па правядзенні вяселляў, аўтограф-сесіямі пісьменнікаў, літаратурнымі варыяцыямі на тэму hand-made (майстар-класы па вырабе паштовак і дызайнерскіх упрыгожанняў)… Словам, пастараемся звесці ў адно кнігі і сукенкі. Усё разам павінна пераўтварыцца ў модна-вясельна-літаратурнае свята ў сценах сталічнай дзіцячай бібліятэкі № 1. Працягнецца яно да 3 снежня.
– Я не чуў пра аналагі вашай “вясельнай” ідэі. Як збіраецеся абараняць аўтарскія правы?
– Ведаеце, чым больш у нас скрадуць, тым багацейшай будзе бібліятэчная справа. Мы рады дзяліцца.
– Вас матэрыяльна стымулююць за крэатыў?
– Мы атрымліваем за яго заработную плату.
– Няма задумы адкрыць прыватнае крэатыўнае бюро?
– Любоў да кнігі не надта стасуецца з камерцыяй…
Аўтар публікацыі: Яўген Рагін, рэдактар аддзела газеты “Культура”.
Крыніца: газета “Культура”
Чытайце таксама:
- Что понимать под «новыми знаниями»?
- А стихотворение читалось с табурета
- Родом из сказки
- Детская литература: эпоха нового викторианства?
- Детская книга как способ узнать своих детей
- «Книжкиным именинам» – 70!
- Запущен новый сайт о детских книгах
- Cоздан рекомендательный сервис детских веб-ресурсов
- Книги для самых маленьких
- «Книжки в штанишках» нарасхват
- Читательский марафон с участием детских писателей
- «Книжки в штанишках» ищут друзей
- Выставку детской книги планируется сделать ежегодной
- Первая выставка детской книги «Книжки в штанишках»
- С детьми читаем вместе
- Первая в Беларуси выставка детской книги
- Родители должны читать детям книжки, а не нотации
- В Рунете появился первый русскоязычный детский браузер