ГалоўнаяНавіныНавіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі
Факультэту інфармацыйна-дакументных камунікацый БДУКіМ – 75 гадоў!
Міжнародная бібліятэчная філасофская школа

Зміцер Вайцюшкевіч – госць “Клуба кніжных прафесараў”

Зміцер Вайцюшкевіч – госць “Клуба кніжных прафесараў”
Іншыя навіны

20 верасня госцем “Клуба кніжных прафесараў” быў вядомы спявак, музыка і кампазітар Зміцер Вайцюшкевіч.

“Я нарадзіўся тут, таму гэта – мая краіна. Я нарадзіўся тут – на пяць стагоддзяў пасля Францішка Скарыны”, – спявалі ўдзельнікі “Клуба кніжных прафесараў” разам з госцем.

vajtushk_01.jpg

Зміцер Вайцюшкевіч стварыў песенныя цыклы на вершы Уладзіміра Караткевіча, Рыгора Барадуліна, Генадзя Бураўкіна, Леаніда Дранько-Майсюка, Алеся Камоцкага і іншых беларускіх паэтаў. Ён падрыхтаваў праграмы па вершах замежных аўтараў – Уладзіміра Маякоўскага, Рафала Ваячака, Яраміра Нагавіцы, а таксама па творах шведскіх і японскіх паэтаў, перакладзеных на беларускую мову. Гуказапісы твораў Змітра ў дэпазітарыі электронных дакументаў Нацыянальнай бібліятэкі захоўваюцца ад 1998 года.

У Нацыянальнай бібліятэцы можна пачытаць кнігу пра Зміцера “Беларускае слова ад спеву” (2010, 2018), а таксама напісаны ім зборнічак “Простыя словы” (2017). З іх можна вылучыць шмат уражанняў спевака, у тым ліку пра аб’ект нашай цікавасці – кнігу. Да кніг творца ставіцца як да нечага цудоўнага і адначасова сур’ёзнага: “Мяне здзівіла тое, што са словаў, з размоў як бы ні пра што і ні аб чым можа скласціся кніга. І гэта няхай не такі вялікі, як акіян ці нават Нёман, але цуд… Карацей, кніжачка – гэта сур’ёзная і адказная справа”. Зміцер падпісаў свае кнігі, а таксама пакінуў адзін з аўтографаў усім чытачам Нацыянальнай бібліятэкі.

vajtushk_05.jpg

Падчас сустрэчы юныя ўдзельнікі “Клуба кніжных прафесараў” змаглі задаць самыя смелыя пытанні і ўдакладніць, якое месца займае кніга ў жыцці творцы.

– Ці любілі вы чытаць у дзяцінстве?

У дзяцінстве мне больш падабалася бегаць з сябрамі, купацца ў Нёмане, блукаць па лесе, гуляць у вайнушкі, а кніжкі прыйшлі не адразу. У сям’і была закладзена любоў да кнігі. Мой бацька вельмі любіў чытаць і прачытаў амаль усю бібліятэку шклозавода “Нёман”. Вядома, маленькім я вельмі любіў казкі. У школе не любіў чытаць, што задавалі на ўроках, а знаходзіў свае кнігі, чытаў іх тады з задавальненнем і шукаў у іх жыццёвыя падказкі.

– Ці шмат маеце кніг дома?

Так, у мяне дзве прыватныя бібліятэкі, у якія ўваходзяць зборы твораў, кнігі беларускіх і замежных класікаў, энцыклапедыі, шмат сучасных беларускамоўных кніжак. Асобная частка бібліятэкі – кнігі па тэхнічных навуках, што засталіся ад жончынага бацькі. Цяпер усе адказы на пытанні можна знайсці ў сеціве, а раней кніга была асноўнай крыніцай інфармацыі. Таму ён збіраў кнігі і стварыў сваю тэхнічную бібліятэку.

vajtushk_06.jpg

– Ці ёсць у вашым прыватным кнігазборы кнігі з аўтографамі?

Так, мне пашанцавала, я сустракаюся і сябрую са шматлікімі беларускімі пісьменнікамі і паэтамі, таму маю шмат кніг з аўтографамі. Некаторых людзей ужо няма на гэтым свеце, а іх прысвячэнні засталіся са мной.

– Як вы вучыліся ў школе?

Добра вучыўся. Па пяцібальнай сістэме ў мяне было толькі пару троек: па беларускай і рускай мовах. (Гучны смех дзяцей.) Любімымі прадметамі былі матэматыка, геаграфія і працоўнае навучанне. На працоўным навучанні мы нават рабілі драўляныя скрыні для шклозавода “Нёман”.

– Ці прыгожы почырк быў у вас у школе?

vajtushk_02.jpg

І ў школе, і цяпер пішу як курыца лапай. (Гучны смех дзяцей.)

– На якіх музычных інструментах вы ўмееце граць?

На фартэпіяна, гітары, кларнеце, сапілках, флейце, саксафонах, барабанах, бас-гітарах … на нервах. (Гучны смех дзяцей.)

– На якія кружкі пасля ўрокаў вы хадзілі?

У аркестры духавых інструментаў я граў на ўсіх інструментах. (Гучны шум уражаных дзяцей.) Там я закахаўся ў дзяўчынку, якая грала на флейце. А яшчэ была прыгожая настаўніца па флейце, якая мне вельмі падабалася. Яшчэ я хадзіў на класічную барацьбу і стаў бронзавым прызёрам Лідскага раёна!

– Ці лёгка пісаць кніжкі?

Кніжкі пісаць вельмі складана. “Беларускае слова ад спеву” – гэта кніжка-інтэрв’ю. Я яе не пісаў, а нагаварыў, і сам з’яўляюся героем кнігі. У кнізе – інтэрв’ю, рэцэнзіі на музычныя альбомы, крытычныя і літаратурна-публіцыстычныя матэрыялы. Кніга “Простыя словы” складаецца з кароткіх гісторый, у якіх мае развагі, уражанні і ўспаміны пра культуру і вандроўкі, каханне і музыку, сяброў і дзетак, паэтаў і музыкаў.

vajtushk_14.jpg

– У якіх краінах вы былі?

Я быў у 40 краінах свету і выступаў з канцэртамі ў Польшчы, Украіне, Германіі, Вялікабрытаніі, Швецыі, Францыі, Італіі, Расіі, Славеніі, Казахстане, Эстоніі, Літве, Латвіі, Нарвегіі, ЗША… Я быў вельмі ўражаны ад Японіі. У 2005 годзе быў створаны песенны праект на вершы японскіх паэтаў у перакладзе на беларускую мову. Дарэчы, ён мае назву скарынінскага сімвала – “Месяц і Сонца”. У японскай мове іерогліфы “сонца” і “месяц” азначаюць “кола часу”, “рух жыцця”, штосьці бясконцае, адвечнае, што не спыняецца ні на хвіліну. Японцы ведаюць свае песні і спяваюць іх.

– Калі б вы не сталі спеваком, то кім бы былі?

Магчыма, я б працаваў на шклозаводзе “Нёман” у гуце і дзьмуў бы прыгожыя вазы. Але мне падабаецца спяваць, і я шчаслівы, што так склаўся мой лёс.

– Вы спяваеце “Я нарадзіўся тут – на пяць стагоддзяў пасля Францішка Скарыны”. Кім для вас быў наш першадрукар?

Скарына – наш беларускі герой, які высока ўзняў беларускае слова. Сучасныя беларусы павінны браць з яго прыклад: друкаваць беларускія кніжкі і спяваць беларускія песні.

vajtushk_11.JPG

Разам са Змітром дзеткі і бацькі спявалі песні на вершы Уладзіміра Караткевіча, Рыгора Барадуліна, Генадзя Бураўкіна і Леаніда Дранько-Майсюка. Кожны ўдзельнік заняткаў атрымаў на памяць аб сустрэчы аўтограф ад знакамітага госця.

Мерапрыемства было арганізавана ў межах праекта “У госці да кніг”.

Мадэратар: Таццяна Сапега, загадчык сектара навукова-праектнай работы навукова-даследчага аддзела кнігазнаўства.

Дызайнер афішы: Наталля Каралёва, вядучы мастак выдавецкага аддзела.

Матэрыял прадастаўлены навукова-даследчым аддзелам кнігазнаўства.

Навіны

Непаўторная перадваенная вясна фельчара Сашы Траянавай і студэнта Пятра Шапетовіча

19 Кра 2024

16 красавіка для вучняў 9-10 класаў ДУА “Сярэдняя школа № 53 г. Мінска” прайшоў новы бібліяграфічны ўрок “Непаўторная вясна 1940” з цыкла заняткаў “Пастараемся ж і мы быць годнымі іх Вялікай Перамогі”, што рэалізуюцца Нацыянальнай бібліятэкай Беларусі да 80-годдзя Вялікай Перамогі сумесна з упраўленнямі па адукацыі г. Мінска.

Навіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

Студэнты МЛУ вывучалі рэсурсы і сэрвісы Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

22 Кра 2024

16 красавіка ў рамках двухбаковага супрацоўніцтва адбыліся трэнінг і прэзентацыя інфармацыйных рэсурсаў і сэрвісаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі для дзвюх зборных груп студэнтаў розных спецыяльнасцей Мінскага дзяржаўнага лінгвістычнага ўніверсітэта.

Навіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

Гімназістам і школьнікам аб маленькіх і дарослых салдатах Вялікай Айчыннай вайны

18 Кра 2024

15 красавіка для навучэнцаў 5–6-х і 9-х класаў сярэдніх школ №№ 24, 153 і гімназіі № 11 г. Мінска прайшлі бібліяграфічныя ўрокі “Брэсцкая крэпасць-герой” (5–6 кл.), “Даведачная літаратура пра Герояў Вялікай Айчыннай вайны” (9 кл.) з цыкла заняткаў “Пастараемся ж і мы быць годнымі іх Вялікай Перамогі”, які рэалізуецца Нацыянальнай бібліятэкай Беларусі да 80-годдзя Вялікай Перамогі сумесна з упраўленнямі па адукацыі г. Мінска.

Навіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

Пазнавайце Беларусь разам з намі: Пінск і цюльпанавыя палі

22 Кра 2024

Работнікі Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі наведалі адзін з самых старажытных гарадоў Беларусі – Пінск, які з’яўляецца другім па колькасці захаваных помнікаў архітэктуры ў Беларусі.

Навіны Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі

Інтэлектуальная ўласнасць: XXI стагоддзе

23 Кра 2024

З 23 красавіка па 28 мая ў зале дакументаў міжнародных арганізацый (пам. 207g) адкрыта тэматычная кніжная выстава “Інтэлектуальная ўласнасць: XXI стагоддзе”, прысвечаная Міжнароднаму дню інтэлектуальнай уласнасці.

Кніжныя выстаўкі

Бібліятэкарам