28 снежня бібліятэку наведала Вера Кухарава, дырэктар выдавецтва Ediciones Irreverentes у Мадрыдзе, якая перадала ў дар бібліятэцы ўнікальную кнігу Максіма Багдановіча.
У 2017 годзе ў Іспаніі ўпершыню быў выдадзены на дзвюх мовах (беларускай і іспанскай) зборнік выбраных вершаў Максіма Багдановіча "Згукі маёй Бацькаўшчыны" (Ecos de mi tierra).
Праект падрыхтаваны Верай Кухаравай (Vera Kuharava), дырэктарам іспанскага выдавецтва Ediciones Irreverentes, справы якога яна вядзе разам з мужам, іспанскім пісьменнікам Мігелем Анхелем дэ Русам (Miguel Angel de Rus). Вера Кухарава – беларуска, скончыла Беларускі ўніверсітэт культуры і ўжо шмат гадоў жыве ў Іспаніі.
Пераклад вершаў Багдановіча зрабіла Анхела Эспіноса Руіс (Angela Espinosa Ruiz). Гэтая анталогія з’яўляецца яе першым вялікім самастойным перакладчыцкім праектам. У зборнік увайшло 30 вершаў розных гадоў, гістарычныя матэрыялы пра жыццё і творчасць паэта. Тыраж кнігі невялікі – усяго 200 экзэмпляраў.
Некалькі экзэмпляраў унікальнага зборніка Максіма Багдановіча, у тым ліку з аўтографам Веры Кухаравай, былі перададзены ў фонд бібліятэкі.