З 12 па 30 мая ў зале беларускай літаратуры (пам. 205) праходзіць выстаўка “Паэтычна, хораша, займальна”, прымеркаваная да 100-годдзя з дня нараджэння беларускага пісьменніка Васіля Віткі (1911–1996).
Васіль Вітка (Цімох Васілевіч Крысько) – заслужаны дзеяч культуры Беларусі, лаўрэат Дзяржаўнай прэміі Беларусі (БССР) (1972), уладальнік ганаровага дыплома Міжнароднага журы па прэміях Х.К. Андэрсена (1978) (з занясеннем імя паэта ў ганаровы спіс дацкага пісьменніка). Ён з’яўляецца заснавальнікам дзіцячага часопіса “Вясёлка”.
Творчасць Васіля Віткі – адметная і шматжанравая. Ён вядомы не толькі як паэт, празаік, драматург, але і як перакладчык, казачнік, публіцыст, крытык, сатырык, журналіст, выдавец і педагог. Паэзія Віткі вызначаецца высокім грамадзянскім пафасам, яе асноўныя матывы – услаўленне подзвігу чалавека ў Вялікай Айчыннай вайне, хараства роднай зямлі, роздум аб жыцці, прызначэнні паэзіі.
Літаратурная спадчына пісьменніка прадстаўлена на выстаўцы выбранымі творамі, асобна выдадзенымі зборнікамі паэзіі, сярод якіх “Гартаванне” (1944), “Поўдзень” (1946), “Ружа і штык” (1958), “Паверка” (1961), “Беларуская калыханка” (1971), “Случчына” (1981), “Трэція пеўні” (1988), п’есамі “Прамень будучыні” (1948), “Шчасце паэта” (1951), зборнікам сатырычных вершаў, пародый, эпіграм “Для дома, для альбома і трохі для эпохі” (1983) і інш.
Творчасць Васіля Віткі для дзяцей – гэта свет чарадзейства, хараства, незвычайных прыгод, прывабнай гармоніі гукаў і фарбаў. Сваімі творамі аўтар вучыць дзяцей любіць родную мову, дапамагае разабрацца ў разуменні дабра і зла, імкнецца выхаваць іх актыўнымі, эмацыянальнымі людзьмі. Наведвальнікі выстаўкі маюць магчымасць пазнаёміцца з творамі пісьменніка для дзяцей.
Пра рознабаковасць таленту В. Віткі сведчаць кнігі літаратурна-крытычных і публіцыстычных артыкулаў “Дзеці і мы” (1977), “Урокі” (1982), “Азбука душы” (1988), якія нясуць у сабе роздум над праблемамі часу, жыцця, лёсу нацыянальнай беларускай культуры, літаратуры і мовы, школьнага выхавання. Ён – адзін з аўтараў чытанак “Роднае слова” для 1, 2, 3-га класаў.
Асобна ў экспазіцыі прадстаўлены пераклады на беларускую мову твораў іншых аўтараў, зробленыя В. Віткам. Ён пераклаў паэму У. Маякоўскага “Хорошо!” (“Добра!”; з Р. Лыньковым), раман М. Салтыкова-Шчадрына “Господа Головлёвы” (“Паны Галаўлёвы”), кнігу В. Сухамлінскага “Голубые журавли” (“Блакітныя жураўлі”), а таксама асобныя творы рускіх, украінскіх, кітайскіх, латышскіх, балгарскіх і іншых пісьменнікаў.
На выстаўцы можна пазнаёміцца і з перакладамі твораў В. Віткі на англійскую, нямецкую, французскую, літоўскую, латышскую, рускую, украінскую, польскую і іншыя мовы.
Раздзел “Талент, аддадзены дзецям” змяшчае матэрыялы пра жыццёвы і творчы шлях Васіля Віткі.
Кантактны тэлефон: 293-27-16.